Morsko   područje zapadno od otoka Premude bilo je poprište više ratnih sukoba u dva   svjetska rata. Tu je 10. lipnja 1918. torpediran i potopljen austrougarski   bojni brod SZENT ISTVAN, a 26 godina poslije, u Drugom svjetskom ratu, tu   nastradalo više brodova. 
      Najspektakularnija akcija dogodila se 29. veljače 1944. Pod šifriranom nazivom  Frechdacsh i Lampenschirm, Nijemci su pripremili operaciju   prebacivanja transportnog broda KAPITÄN DIEDRICHSEN iz Trsta u Grčku.    Međutim, kratko nakon isplovljenja iz Pule, njemački konvoj napale su   francuske lake krstarice LE TERRIBLE i MALIN i poslije kratke borbe potopile   transportni brod KAPITÄN DIEDRICHSEN (ex-SEBASTIANO VENIER II) i korvetu UJ   201 EGERIA.
                    |  Talijanski parobrod Pascoli naišao je na minu u         svibnju 1941. godine 12 milja južno od Suska.
 | 
    
       Ove   brodove tražili smo u nekoliko navrata. Organizirali smo tri ekspedicije ne   bismo li pronašli lokaciju njihova potonuća, i tek u trećem pokušaju prošle   godine uspjeli smo locirati i snimiti olupinu broda KAPITÄN DIEDRICHSEN, a u   kolovozu ove godine uspjeli smo je identificirati, detaljnije istražiti i   snimiti videokamerom. Ustanovili smo da brod leži skoro potpuno prevrnut, da   je bio zapaljen nakon što je teško oštećen u borbi s francuskim krstaricama.   Korvetu UJ 201 nismo još pronašli, iako bi i ona trebala biti negdje u   području južno od otoka Suska ili zapadno od Premude.  U međuvremenu smo   prikupili neke nove podatke o njezinoj mogućoj lokaciji, ali prava potraga za   njom tek nam predstoji. 
    No   ponekad nas u našem istraživačkom radu iznenade i posve neočekivana otkrića.   Tako nešto dogodilo se i prije dvije godine. Nakon neuspješne potrage 2007.   godine kada smo pretražili nekoliko kvadratnih milja posve praznog dna, u   srpnju 2008. pripremili smo novu ekspediciju tijekom koje smo namjeravali   pretražiti nekoliko lokacija s ribarske karte sa zadivima – označenim   mjestima gdje ribarima zapinju mreže. S našim već legendarnim ronilačkim   brodom sasvim prikladnog imena SLOW MOTION (nazvanog tako zbog njegove   relativno male putne brzine od 5,5 čvorova) jednog prelijepog srpanjskog jutra   uputili smo se na otvorenu pučinu južno od otoka Suska.  Na moru je bila   bonaca kao ulje, sunce je pržilo, a mi smo došavši na mjesto prvog zadiva,   uključili sonar i krenuli u kurs pretraživanja dna. Da bismo smanjili   mogućnost da nam olupina promakne za koji metar, uvijek pretražujemo dno u   paralelnim linijama udaljenim ne više od tridesetak metara kako bi se sonarski   snop malo preklapao s već pretraženim područjem. Spora vožnja po otvorenom   moru ubrzo je uzrokovala da su se besposleni članovi posade povukli u   hladovinu nadgrađa i posvetili se ćakulama ili sređivanju ronilačke   opreme, dok je kormilar pazio na kurs i budnim okom motrio na ekran sonara. No   morsko je dno bilo ravno kao stol, i poslije dva sata neuspješne potrage bilo   nam je jasno da od ovog zadiva ne možemo očekivati ništa posebno.
                    |  Pogled s nadgrađa prema krmi olupine broda sagrađenog         1902. godine u New Castlu.
 | 
    
         Premjestili smo se tako milju dalje, na drugi zadiv na karti uz kojeg   je ribar olovkom dopisao napomenu „brod“ i započeli s pretraživanjem. Obično   se držimo pravila da nam jedna linija bude duljine oko jedne nautičke milje,   zatim skrećemo za 90 stupnjeva u desno, plovimo tako oko tridesetak metara, pa   okrećemo opet u desno za 90 stupnjeva i hvatamo paralelan, ali suprotan kurs   pretraživanja.  Plovili smo tako satima, skrećući u pravilnim razmacima u   protukurseve i ostavljajući za sobom milje i milje ravnog dna, bez ijednog   predmeta ili barem neravnine koja bi nam unijela malo uzbuđenja ili dala nadu   da se bližimo nekom otkriću. Poslijepodne je odmicalo, sunce se polako   spuštalo prema zapadu a mi smo malo po malo zapadali u apatiju,  bez nade da   ćemo toga dana uopće nešto pronaći. Nakon što smo pretražili bez rezultata   više kvadratnih milja, došlo je vrijeme za povratak na Susak. Uzeli smo tako u   zadnjoj liniji pretraživanja kurs prema Susku, a Gabrijel, jedan od   najupornijih članova našeg tima, predložio je da taj kurs pomaknemo malo   istočnije tako da  dotaknemo zonu koju ranije nismo dospjeli pretražiti.   
    Krenuo   sam iz kormilarnice prema krmi da u vožnji do Suska pospremim ronilačku opremu   koju sam još ujutro pripremio za ronjenje, kada je Gabrijel iz kormilarnice   uzbuđeno uzviknuo:Dečki, dečki, evo nečega na sonaru! Izgleda da je to   olupina! Svi smo se u trenutku stvorili u kormilarnici pokraj ekrana   sonara, na kojemu se polako počela ocrtavati tamna kontura nekog velikog   objekta na morskom dnu. Oko nje vidjele su se sitne crne točkice, koje su   nedvojbeno predstavljale jata riba, karakterističnog znaka da se zaista radi o   olupini. Dubina je bila 60 metara, no da bismo bili sigurni da se radi o   olupini, okrenuli smo u protukurs i ponovno prešli preko nje. Na ekranu se   ovaj puta još bolje ocrtala velika pravilna kontura koja je desetak metara   stršila iznad morskog dna. Uzeli smo nekoliko GPS očitanja kako bismo bili   sigurni u poziciju olupine. Kako je dan već bio na izmaku, odlučili smo   zaroniti narednog jutra. Bio sam izvan sebe od uzbuđenja – nakon cijelog dana   pretraživanja skoro smo slučajno nabasali na olupinu, a kada sam provjerio   podatke iz  njemačkog ratnog dnevnika, lokacija potonuća DIEDRICHSENA se skoro   potpuno poklapala s mjestom gdje smo pronašli olupinu. Takva podudarnost nije   mogla biti slučajna, i zato sam bio uvjeren da smo pronašli upravo   DIEDRICHSENA.
      Narednog jutra vladalo je veliko uzbuđenje. Doplovivši na lokaciju prešli smo   preko nje nekoliko puta da bismo je što bolje snimili sonarom. No s olupinom   je ipak bilo nešto čudno. Sve je, naime, ukazivalo da je olupina na dnu   uspravna, dok su Nijemci u svoj ratni dnevnik upisali i taj detalj da je   DIEDRICHSEN …potonuo legavši desnim bokom na dno na dubinu od 62 metra.   Ali nisam se previše opterećivao podacima sa sonara, više sam vjerovao   preciznim Nijemcima koji su i tada, u vrijeme rata, pedantno bilježili u ratni   dnevnik sve važne podatke.
                    |  Autor teksta na nadgrađu broda koji je do potonuća         plovio za riječke
 pomorske kompanije.
 | 
    
       More   je bilo kao ulje, pa sidrenje signalne plutače tik uz olupinu nije bilo   problem.  Zaronio sam u prvoj grupi, sa spremnim podvodnim fotoaparatom u   rukama. Dok sam s ostalima polako tonuo u dubinu, u glavi sam po stoti put   prevrtao fotografije i nacrte DIEDRICHSENA pitajući se koji ću dio broda   najprije ugledati i da li ću ga odmah prepoznati. Vidljivost je bila odlična.   U prozirnoj tamno plavoj dubini počele su se najprije nazirati konture nečeg   svjetlijega, da bi uskoro one počele poprimati pravilne oblike. Iz plavetnila   je najprije izronio jedan jarbol, a zatim i bok velikog broda.  Već s dubine   od 35 metara moglo se dobro vidjeti gotovo cijelu olupinu jer smo se spuštali   po signalnom užetu koje je bilo usidreno uz olupinu, negdje po njenoj sredini,   tj. u visini nadgrađa. Već nakon prve dvije-tri minute shvatio sam da olupina   koju gledam – nije DIEDRICHSEN! Dimenzije olupine mogle bi odgovarati   DIEDRICHSENU, ali izgled trupa i nadgrađa nije uopće odgovarao fotografijama.   Pramac ove olupine bio je uzak i ravan, a dimnjak visok i uzak kao kod   parobroda, dok je DIEDRICHSEN imao moderan kosi pramac. Ali o kojoj se   olupini ovdje radi?, pitao sam se. Bez svake sumnje, to je teretni   parobrod s početka 20. stoljeća, sa dva jarbola i četiri teretna skladišta.   Prema svemu sudeći, na mjestu za koje smo mislili da krije olupinu   DIEDRICHSENA, otkrili smo posve novu olupinu za koju ranije nismo uopće znali   da postoji! 
      Spustili smo se do nadgrađa i ostataka zapovjedničkog mosta. Dubina je bila 48   metara, dok je vrh jarbola na 40 metara bio najplići dio olupine. Od mosta   ostali su samo zidovi i prednji prozori. Svi su predmeti na palubama jako   zarasli u morsko raslinje, pa se većina i ne prepoznaje pod debelim naslagama   spužvi i koralja. 
      Čeprkajući po palubi pokraj mosta, Marino je pronašao dvije vatrogasne   mlaznice, dio sustava za gašenje požara. Da li je to značilo da je brod gorio   i da ga je posada pokušavala ugasiti? Na ta pitanja nismo našli odgovora.   Iznenadili smo jato velikih zubataca koje se vrzmalo oko nadgrađa. Uvijek na   oprezu, držali su se na pristojnoj udaljenosti od nas, a kada smo krenuli   prema pramcu, polako su zaplivali u mrak prednjeg teretnog skladišta.  Na   pramcu je sidreni uređaj s vitlima, od kojeg dva debela lanca vode do okna na   palubi i dalje prema sidrima. Oba sidra su na svojim mjestima, što znači da je   brod plovio u trenutku kada je nastradao. Na palubi nije bilo znakova neke   eksplozije, osim što je pramčani jarbol slomljen otprilike negdje na polovici   visine. Na pramcu vise ostaci starih ribarskih mreža, kao znak da je olupina   odavno poznata ribarima. Prošetavši kroz prednja skladišta nismo našli ništa u   njima osim debelih naslaga mulja, pa smo se zatim popeli na nadgrađe i došli   do mjesta gdje je bio dimnjak. Na tom je mjestu zjapila pravilna okrugla rupa   u kojoj je sklonište našao jedan veliki ugor. Marino je na palubi pronašao   keramički tanjurić na čijem se donjem dijelu nazirao znak tvornice koja ga je   proizvela. Snimio sam znak, nadajući se da će nam pomoći u prepoznavanju i   identifikaciji olupine. Nešto dalje na nadgrađu vidio se svjetlarnik iznad   strojarnice, a iza njega nadgrađe je završavalo i naziralo se krmeno teretno   skladište.
                    |  Prozori na zapovjedničkom mostu još su očuvani, ali se         drveni strop urušio u unutrašnjost.
 | 
    
       U to   smo vrijeme već bili pri kraju planiranog vremena za boravak na olupini, pa   smo polako uz krmeni jarbol krenuli prema površini.  Pri tome sam odozgo   napravio još nekoliko snimaka krme do koje nismo imali vremena doći. Za   vrijeme ronjenja neka oštećenja trupa nismo primijetili, pa nam je uzrok   potonuća također bio zagonetka. Do površine nas je čekalo dobrih 45 minuta   dekompresije, što sam iskoristio za pregledavanje snimljenih fotografija. Pred   nama se otvorila nova zagonetka – koji je to nepoznati parobrod potonuo gotovo   na mjestu na kojem su Nijemci zabilježili potonuće DIEDRICHSENA? Kome je   pripadao? Kada i kako je potonuo? Sva ta pitanja vrzmala su mi se još dugo   vremena po glavi. 
    Moja   prva arhivska istraživanja nisu dala rezultata. Tajanstveni parobrod i dalje   je ostao anoniman. Tijekom 2009. godine ponovno smo imali prilike zaroniti do   olupine nepoznatog parobroda. No ni tom prilikom nismo uspjeli pronaći neki   predmet ili bilo kakav trag koji bi nas usmjerio prema rješenju ove zagonetke.   A rješenje je zapravo bilo vrlo blizu. Listajući talijansku knjigu pod nazivom  Navi Italiane Perdute nella Seconda Guerra Monidale, naišao sam napokon   na jedan dobar trag: Talijanski parobrod PASCOLI (ex-SZEGED)  od 4.490 tona   naišao je 7. svibnja 1941. godine na minu oko 12 milja južno od otoka Suska.   Trag se pokazao točnim. U arhivu fotografija koje posjedujem pronašao sam   fotografiju parobroda dok je još nosio ime SZEGED, i prema svemu sudeći izgled   na slici posve se podudarao s olupinom koju smo pronašli. Zagonetka je napokon   bila riješena! Sada je bilo relativno lako doći do podataka o samome brodu   PASCOLI. Pod imenom SZEGED, sagrađen je 1902. godine u brodogradilištu  W.   Dobson / Co. u gradu Newcastle u Engleskoj. Dužina mu je iznosila 99 metara,   širina 13,15 metara a visina 6,42 metra. Pokretao ga je parni stroj trostruke   ekspanzije a postizao je brzinu od 12 čvorova.
    Od   1902. godine brod je plovio u vlasništvu društva Adria, kraljevske   mađarske pomorske kompanije iz Rijeke, da bi ga 1919. godine preuzelo društvo  Adria, ali sada u talijanskom vlasništvu. 1922. godine brod dobiva novo   ime PASCOLI, pod kojim plovi sve do 1937., kada ga kupuje društvo Tirrenia   iz Rijeke. Pod istim imenom nastavlja ploviti sve do početka Drugog svjetskog   rata. Svoj put završava 7. svibnja 1941., točno mjesec dana nakon napada sila   Osovine na Jugoslaviju, kada na putu iz Barija za Susak nailazi na minu i   tone. Nemamo detaljnijih podataka o tome događaju i žrtvama, ali budući da   južno od Suska tada nije bilo minskog polja, vjerojatno je brod naletio na   neku lutajuću minu koja se otkinula iz nekog od brojnih minskih polja koja je   Kraljevska jugoslavenska ratna mornarica  položila pred sam rat.
    Tako   je do tada nepoznata olupina napokon dobila svoje ime i time postala dijelom   naše bogate pomorske povijesti.